torstai 19. tammikuuta 2012

Santo Niño - Jeesus-lapsen juhla


Tammikuun kolmas sunnuntai on Filippiineillä omistettu Jeesus-lapsen juhlimiseen. Täällä häntä kutsutaan espanjalaisittain nimellä Santo Niño, Pyhä Pienokainen. Keskeisellä sijalla on Sto. Niñon ikoni. Siinä hänet esitetään eräänlaisena lapsikuninkaana, josta voima ja valta säteilevät ympäristöön. Tässä oleva kuva on otettu Saint Andrew:n kirkosta Makatista. Sto. Niñon ikoni on esillä katolisissa kirkoissa ympäri maata erityisesti tammikuun kolmantena sunnuntaina. Useissa seurakunnissa järjestetään silloin kulkueita, joissa kannetaan Sto. Niñon kuvaa. Filippiinot kokevat, että jouluaika jatkuu Sto. Niñon juhlapyhään saakka.

Sto. Niño on jotain sellaista, mikä on luonteeltaan hyvin filippiiniläistä. Sen mukaan useat kirkot ja kappelit ovat saaneet nimensä. Kylän nimenä saattaa myös olla hyvin Sto. Niño. Jeepneyn tai sivuvaunumoottoripyörän kuljettaja on antanut usein ajokilleen juuri tämän nimen. Hyvin tärkeä väline tai paikka saa nimen tuon rakkaan lapsen mukaan. Sto. Niño on olennainen osa filippiiniläistä kulttuuria ja kansan uskoa.

Sto. Niñon palvonnan alkuna pidetään espanjalaisten valloittajien ja filippiinojen kohtaamista. Tarinan mukaan Sto Niñon ikoni tuli Cebun saarelle v. 1521 espanjalaisten löytöretkeilijöiden mukana. Ferdinand Magellan valloitti laajan alan saaristoa ja liittoutui paikallisen kuninkaan Humabonin ja hänen vaimonsa, kuningatar Hara Amihanin kanssa. Kerrotaan, että Magellan antoi Santo Niñon kuvan kuningattarelle kastelahjana. Kuva on kertomuksen mukaan flaamilaisten veistäjien työtä. Magellanin valloitusretki päättyi kuitenkin huonosti, sillä muutaman vuoden kuluttua hän sai surmansa heimosodassa, ja hänen miehistönsä palasi Espanjaan.

Espanjalaisten uusi retkikunta palasi Cebulle v. 1565 löytöretkeilijä Miguel Lopez de Legazpin johdolla. Alkuasukkaiden kanssa käydyn valloitussodan aikana löydettiin Sto. Niñon kuva uudelleen. Se tuli esiin mustuneena maan tasalle poltetun talon raunioista. Tämä löytö riemastutti valloittajia. Espanjalaiset päättivät palauttaa Santo Niñon sille kuuluvaan asemaan pyhäkössä. Espanjalaiset tulkitsivat Sto. Niñon löytymisen merkkinä siitä, että Filippiinien valloituksella ja käännyttämisellä katoliseen uskoon oli Jumalan siunaus.

Sto. Niñon kuvalla oli ollut omat seikkailunsa löytöretkien välillä. Se oli jäänyt omaa luonnonuskontoaan harjoittavien alkuasukkaiden käsiin. Ensin filippiinot olivat pelänneet espanjalaisten jumalaa, Sto. Niñoa, mutta sitten he olivat huomanneet, että sillä oli suotuisia vaikutuksia terveyteen ja vaurastumiseen. Erään tarinan mukaan kuningas Humabonin ystävä parantui Sto. Niñon avulla. Kerrotaan, että hänet oli laitettu lepäämään huoneeseen, jossa oli useiden jumalien kuvia. Potilas heräsi jonkun ajan kuluttua unestaan siihen, että Sto. Niño kutitti häntä oljen korrella. Samalla hän tunsi itsensä terveeksi ja ryhtyi siitä riemusta tanssimaan. Tällaisiin kokemuksiin pohjautuu Sto. Niñon juhlissa tapahtuva tanssiminen. Sille on annettu nimeksi sinulog-tanssi, ja se on keskeinen osa palvontamenoja.

Sto. Niñossa yhtyvät katolinen ja pakanallinen perinne. Katolisessa uskossa se on Jeesuksen ikoni, joka kertoo siitä, kuinka Jumala tuli ihmiseksi. Filippiineillä se saa erityismerkityksen siitä, että se muistuttaa kansan kääntymisestä katoliseen uskoon. Filippiinojen ajattelussa Sto. Niño on tämän lisäksi paljon muutakin. Filippiiniläisissä tarinoissa Sto. Niñon paikallinen luonne korostuu niin voimakkaasti, että se mitätöi Sto. Niñon ulkomaisen alkuperän. Sen syntyperä nähdään filippiiniläisenä. Jonkun kertomuksen mukaan Sto. Niño on tullut suoraan taivaasta. Toisen tarinan mukaan se on syntynyt merestä. Nämä kaksi, taivas ja meri, ovat osa Filippiinien ominta maisemaa. Sto. Niño kuvaa filippiinojen oman kulttuurin voimaa. Täkäläisittäin voi ajatella, että katolisuus on muokattu filippiiniläiseksi Sto. Niñon palvonnan välityksellä.

Kansallisella itsenäisyydellä on vahva merkitys Sto. Niñon palvonnassa. Hänet kuvataan pienenä, mustakutrisena poikana, joka ei pysy siinä pyhimyksen kuvan vitriinissä, johon hänet on suljettu. Hän on kuin Peter Pan, joka ilmestyy sinne, missä filippiinot ovat vaarassa. Tarina kertoo, että tämä pikku poika yritti v. 1942 värväytyä USA:n joukkoihin puolustaakseen isänmaataan japanilaisia vastaan. Sto. Niño tulee sinne, missä häntä tarvitaan. (Alejandro R. Roces: The Eternally youthful saint. The Philippine Star, Saturday, January 23, 2010.)

Hän on läsnä erityisellä tavalla Cebun vuosittaisilla Sto. Niño –fesvaaleilla. Näiden juhlien keskeisiä osia ovat messut, laivalla liikkuva kulkue ja suurissa paraatimarssissa tapahtuva sinulog-tanssi. Monet saapuvat rukoilemaan parantumisensa puolesta. Kaikki tapahtuu Sto. Niñon kunniaksi.

http://www.keywordspeak.com/2012/01/sinulog-festival-2012-photos-videos.html

Sto. Niño –festivaaleja pidetään muuallakin kuin Cebulla. Eräs tällainen paikka on Pandacan, joka sijaitsee eräällä Manilan köyhimmistä alueista. Pandacanin seurakunnalla on oma kertomuksensa siitä, kuinka Sto. Niño löydettiin Pasig-joen rannasta 300 vuotta sitten. Täälläkin Sto. Niño on varjellut seurakuntalaisia monin tavoin esimerkiksi pelastamalla heidät sodan jaloista tai uhkaavilta tulipaloilta. Pandacanin pappi arvioi, että Sto. Niñon palvonta on puhkeamassa uuteen kukoistukseen kuluvalla vuosisadalla.

http://www.youtube.com/watch?v=541MYpcR1go

Näyttääkin siltä, että Sto. Niñon palvonta on leviämässä filippiino-siirtolaisten mukana ainakin USA:an. Teksasiin on jo perustettu Santo Niñon nimeä kantava, roomalaiskatolinen kirkko. Tällä tavoin ympyrä on sulkeutumassa. Euroopasta Filippiineille tuotu usko on tulkittu uudella tavalla Kaakois-Aasiassa ja palaa takaisin länteen filippiiniläisittäin "väritettynä". Valloittaako itä nyt vuorostaan länttä Sto. Niñon palvonnan välityksellä?

http://www.stonino.org/

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti